Genera transcripciones de cualquier video de YouTube

Pega una URL de YouTube y obtén una transcripción precisa con marcas de tiempo a nivel de palabra. Descarga como subtítulos SRT. 140+ idiomas, completamente gratis.

Prueba gratis
Límite del plan gratuito: 10 min/file

100% gratis • Sin tarjeta de crédito • Sin compromiso

Protegido por reCAPTCHA — Privacidad & Términos

Cómo funciona

🔗

Pega la URL de YouTube

Copia el enlace de cualquier video de YouTube. SpeakSwap extrae el audio y lo procesa automáticamente.

📝

La IA transcribe el audio

La IA Whisper de última generación genera una transcripción precisa con marcas de tiempo a nivel de palabra en el idioma original.

💾

Descarga tu transcripción

Obtén tu transcripción como subtítulos SRT listos para usar. Edita, traduce o importa en cualquier editor de video.

Preguntas frecuentes

SpeakSwap usa el modelo grande Whisper de OpenAI, uno de los sistemas de reconocimiento de voz más precisos disponibles. La precisión suele ser del 95%+ para habla clara en idiomas principales. El ruido de fondo o acentos marcados pueden reducir ligeramente la precisión.

Sí. Después de generar la transcripción, puedes revisarla y editarla en el editor de transcripciones integrado de SpeakSwap. Corrige errores antes de descargar la versión final.

Las transcripciones están disponibles como archivos de subtítulos SRT, que son el formato estándar de la industria. Los archivos SRT funcionan con prácticamente cualquier editor de video, plataforma de subtítulos y reproductor multimedia.

La transcripción genera un texto continuo de todo el habla en el video. Aunque no etiqueta a los hablantes individuales por nombre, las marcas de tiempo a nivel de palabra facilitan identificar cambios de hablante según el tiempo.

SpeakSwap admite transcripción en 140+ idiomas incluyendo inglés, español, francés, alemán, japonés, coreano, chino, hindi, árabe, portugués, ruso y muchos más. El idioma de origen se detecta automáticamente.

Gratis 5 min/file|Pago por uso 20 min/file
Ver todos los planes
Prueba el pipeline completo de doblaje