Как добавить переведённые субтитры к видео
Хотите сделать видео доступным на нескольких языках? SpeakSwap транскрибирует речь, переводит её естественно (не дословно) и выдаёт готовые SRT-файлы субтитров. Попробуйте короткий клип бесплатно, затем оплата по факту от 5$.
100% бесплатно • Без кредитной карты • Без обязательств
Защищено reCAPTCHA — Конфиденциальность & Условия
Как это работает
Загрузите видео или вставьте URL
Загрузите видеофайл или вставьте ссылку YouTube. SpeakSwap автоматически извлекает аудио, транскрибирует речь и создаёт субтитры с точными временными метками.
Выберите целевой язык
Выберите из 140+ языков. ИИ переводит субтитры с учётом контекста — сохраняя смысл, идиомы и естественные формулировки, а не переводя слово в слово.
Скачайте переведённые субтитры
Получите переведённый SRT-файл, готовый к загрузке на YouTube, Vimeo или любую видеоплатформу. Временные метки сохранены, поэтому субтитры идеально синхронизированы с оригинальным видео.
Часто задаваемые вопросы
SpeakSwap использует state-of-the-art AI для перевода, который понимает контекст и создаёт естественно звучащие субтитры. Это значительно лучше дословных переводчиков. Для профессионального контента мы рекомендуем быстро проверить результат.
SpeakSwap создаёт SRT-файлы (SubRip) — наиболее распространённый формат субтитров. SRT-файлы работают с YouTube, Vimeo, Facebook, LinkedIn и практически с любым видеоредактором и медиаплеером.
Да. Запустите инструмент по разу для каждого нужного языка. Каждый перевод занимает около 1-2 минут. Вы можете создать файлы субтитров на любом количестве из 140+ поддерживаемых языков.
Подходит и то, и другое. Вы можете загрузить видеофайл (MP4, MOV и т.д.), загрузить только аудио (MP3, WAV) или вставить ссылку YouTube. SpeakSwap извлекает и обрабатывает аудио независимо от формата входных данных.
Зарегистрируйтесь, чтобы получить бесплатные стартовые кредиты для перевода субтитров. Добавьте пакет за 5$ для 250 000 дополнительных символов. Без подписки, без водяных знаков, кредиты не истекают.
Начните сейчас — без подписки
Translate Subs Starter
250K chars of subtitle translation
Covers longer SRT files after your first translation test.
Кредиты работают во всех остальных инструментах SpeakSwap.
Используете несколько инструментов?
2,750 Credits
10% bonus · enough for bigger batches