動画に翻訳字幕を追加する方法
動画を複数の言語で視聴可能にしたいですか?SpeakSwapが音声を文字起こしし、自然に(逐語的ではなく)翻訳して、すぐに使えるSRT字幕ファイルを提供します。すべて無料です。
使い方
動画をアップロードまたはURLを貼り付け
動画ファイルをアップロードするか、YouTubeのURLを貼り付けます。SpeakSwapが音声を抽出し、スピーチを文字起こしし、正確なタイムスタンプ付きの字幕を自動生成します。
ターゲット言語を選択
140+言語から選択。AIは文脈を理解して字幕を翻訳します — 単語ごとの翻訳ではなく、意味、慣用句、自然な表現を保持します。
翻訳字幕をダウンロード
YouTube、Vimeo、またはその他の動画プラットフォームにアップロードできるSRTファイルを取得。タイムスタンプが保持されているため、字幕は元の動画と完全に同期します。
よくある質問
SpeakSwapは翻訳にGemini AIを使用しており、文脈を理解して自然な字幕を生成します。逐語訳ツールよりも大幅に優れています。プロフェッショナルなコンテンツの場合は、出力を簡単に確認することをお勧めします。
SpeakSwapはSRT(SubRip)ファイルを生成します。これは最も広くサポートされている字幕フォーマットです。SRTファイルはYouTube、Vimeo、Facebook、LinkedIn、およびほぼすべての動画エディタとメディアプレーヤーで動作します。
はい。必要な言語ごとに1回ツールを実行します。各翻訳には約1〜2分かかります。140+の対応言語のうち、必要な数だけ字幕ファイルを作成できます。
どちらでも対応できます。動画ファイル(MP4、MOVなど)、オーディオのみ(MP3、WAV)、またはYouTubeのURLを貼り付けることができます。SpeakSwapは入力形式に関係なくオーディオを抽出して処理します。
はい、SpeakSwapの字幕翻訳は完全無料です。アカウント不要、ウォーターマークなし、言語ペアの制限なし。コンテンツをアップロードすれば、数分で翻訳字幕が得られます。